读书笔记 -《鲁米的诗》
本文主要记录了读书过程中遇到的几首很有感触诗。
莫拉维·贾拉鲁丁·鲁米(Molana Jalaluddin Rumi)
在很多人心中如信仰一般存在的名字,他的诗充满了灵性、真理、以及神秘的美感,穿过灵魂,抚摸你。
鲁米,这个在很多修行者心中如歌如梦一般的名字。
他是古波斯著名诗人和神秘主义者。他的诗歌,对世界神学、宗教甚至世界文化都产生了很大的影响。
鲁米被后人亲切的成为:宗教圣人,后来他也被尊称为莫拉维,意思是大师、长老。
他的诗歌,像黑夜中的星星一样,照亮了无数迷途人的心,就像迷途的孩子,终于找到了明灯和皈依的怀抱般温暖。
我们从哪儿来?我们是谁?我们又该到哪儿去?
01
伤口是光进入你内心的地方。
The wound is the place where the Light enters you.
02
你正在寻找的东西也在寻找你。
What you seek is seeking you.
03
你今生的任务不是去寻找爱,
只是寻找并发现,
你内心构筑起来的,
那些抵挡爱的障碍。
Your task is not to seek for love, but merely to seek and find all the barriers within yourself that you have built against it.
04
不要悲伤。
你失去的任何东西,
都会以另一种形式回来。
Don’t grieve. Anything you lose comes round in another form.
05
你生而有翼,为何喜欢爬行?
You were born with wings, why prefer to crawl through life?
06
宇宙中的一切都在你体内,
向内寻求一切的答案吧。
Everything in the universe is within you,
Ask all from yourself.
07
忘掉安全感,
到你所害怕的地方去生活。
摧毁你的名声,
作一个声名狼藉,却内心真诚的人。
Forget safety, Live where you fear to live. Destroy your reputation, Be Notorious.
08
昨天的我聪明,
想去改变这个世界。
今天的我智慧,
正在改变自我。
Yesterday I was clever, so I wanted to change the world. Today I am wise, so I am changing Myself.
09
我涅槃,我重生。
I died. I am reborn.
10
当我失望无比,我感到鼓舞;
当我毁灭坍塌,我能够愈合;
当我寂静坚定如同大地,
我才言语,
用如同闪电般的低音诉与每一人。
The minute I’m disappointed, I feel encouraged.
When I’m ruined, I’m healed.
When I’m quiet and solid as the ground, then I talk
the low tones of thunder for everyone.
11
只有用眼睛相爱的人才会分开…
对于那些用心和灵魂在相爱的人来说,
这个世界没有离别。
Goodbyes are only for those love with eyes…Because for those who love with heart and soul there is no such thing as separation.
12
你还不知道吗?
是你发出的光点亮了这个世界。
Don’t you know yet? It is your light that lights the worlds.
13
我们都从虚空星辰般旋转四散的尘埃中诞生。
We come spinning out of nothingness, scattering stars like dust.
14
你感受到的痛苦是信使,
倾听他们带来的信息。
These pains you feel are messengers. Listen to them.
15
不要担心你的生活在发生颠覆。
你怎知道过去的生活一定比将来的要好?
Do not worry that your life is turnning upside down. How do you know that the side you are used to is better than the one to come?